Home Шоу-бізнес Кароль уперше переклала російськомовний хіт: як тепер звучить «Скандал»

Кароль уперше переклала російськомовний хіт: як тепер звучить «Скандал»

by admin

Українська співачка Тіна Кароль, яка раніше була категорично проти виконання своїх старих російськомовних хітів у перекладі українською, несподівано виконала нову версію композиції «Скандал».

На фан-сторінці артистки в соцмережах оприлюднили уривок із концерту у Вінниці, який відбувся 19 вересня в Академічному музично-драматичному театрі ім. М. Садовського.

У ролику Тіна у чорному топі-бюстьє та чорних штанах співає приспів: «Що можеш дзвонити, хто сказав? Ти напросився на скандал. Ти напросився на скандал. Що можеш дзвонити, хто сказав?».

Зазначимо, що раніше зірка сцени дозволяла іншим артистам перекладати та виконувати її старі хіти. Однак, за чутками, Кароль мала список, які пісні вона нікому не віддасть для перекладу. Швидше за все, «Скандал» належав до цього переліку.

Переглянути цей допис в Instagram

Допис, поширений Тіна Кароль. Офіц. фан-клуб (@_fantina)



UA.НОВИНИ – молоде незалежне інтернет видання українських новин. У нас в пріоритеті події, що відбулися в Україні. З величезного потоку інформації ми намагаємося вибрати тільки найважливіше, потрібне і цікаве – те, що ви, можливо, не зможете знайти на інших інтернет ресурсах.

Популярно

Новини